Have weights: this expression in Colombia means money, and is equivalent in Venezuela to have bowling or have Loaches, in Spain: have pesetas, in Mexico: have wool; and in other regions have goats or cents. In the song, "Pedro navaja " Rubén Blades, the author says: "... only a drunk with bodies tripped, grabbed the revolver, the dagger, the weights and departed... "
Have weights: this expression in Colombia means money, and is equivalent in Venezuela to have bowling or have Loaches, in Spain: have pesetas, in Mexico: have wool; and in other regions have goats or cents. In the song, "Pedro navaja " Rubén Blades, the author says: "... only a drunk with two bodies, tripped, grabbed the revolver, the dagger, the weights and departed... "